AnleitungManualLAMINATORHome & OfficeA4 BasicManual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 1
10INTRODUZIONECongratulazioni per l’acquisto della presente plastificatrice, con cui potrete sigillare a prova di acqua e aria le vostre foto preferit
11USO DELL‘APPARECCHIO• Si sconsiglia di plastificare foto a sviluppo istantaneo.• Le foto da plastificare devono essere asciutte.• Non plastificare d
126. Introdurre il bordo della busta esattamente al CENTRO della fessura di inserimento della plastificatrice.7. Estrarre l’oggetto plastificato dal r
13INTRODUCCIÓN ¡Felicitaciones por su adquisición de este dispositivo laminador con el cual puede laminarsus fotos favoritas, cartas y documentos, así
14MANEJO DEL DISPOSITIVO • No recomendamos laminar fotos reveladas en casa. • Las fotos deben estar secas antes de comenzar con el laminado. • No se d
155. Si desea procesar envolturas de laminado en frío con el dispositivo laminador caliente, debe desplazarse el conmutador corredizo desde la derecha
16INTRODUCTIONFélicitations pour l’achat de ce laminateur avec lequel vous allez pouvoir plastifier vos photos préférées, vos lettres et vos documents
17UTILISATION DE L’APPAREIL• Nous vous déconseillons de plastifier des photos que vous avez développées vous-même.• Avant le processus de plastificati
185. Si vous souhaitez utiliser des pochettes à plastifier à froid avec le laminateur chaud, poussez le commutateur à coulisse de la droite vers la ga
19INLEIDINGWij feliciteren u met de aankoop van dit lamineerapparaat, waarmee u uw favoriete foto’s,brieven en documenten evenals dunne objecten tot f
www.geha.deLaminierfolienLaminating PouchesStärke für Format Stück Foliengröße in mm Thickness for format pieces size in mm80 Mic80 Mic80 Mic80 Mic80
20OMGANG MET HET APPARAAT• Wij raden af, zelfontwikkelende foto’s te lamineren. • Foto’s moeten vóór het lamineren droog zijn.• Lamineer geen dikke of
21het rode lampje dooft en het blauwe lampje aanflitst. 6. Breng de laskant van de lamineerhoes precies in het MIDDEN van de inschuifeenheid aan het l
22Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 22
2312345678Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 23
24Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 24
25ВВЕДЕНИЕПоздравляем Вас с покупкой этого ламинатора, с помощью которого Вы смо-жете запечатывать свои любимые фотографии, письма и документы, а такж
26ОБРАЩЕНИЕ С УСТРОЙСТВОМ • Не рекомендуется ламинировать самопроявляющиеся фотографии. • Фотографии перед ламинированием должны быть сухими. • Не лам
275. При необходимости обработать оболочки для холодного ламинирования горячим ламинатором, передвиньте движковый выключатель справа налево и подождит
28INLEDNINGVi gratulerar dig till köpet av denna lamineringsapparat, med vilken du kan försegla dina favoritfotografier, recept, brev och dokument och
29HANTERING AV APPARATEN• Vi avråder från laminering av självframtagande fotografier. • Fotografier skall vara torra innan de lamineras.• Laminera ing
3DGBIEFNLUAERUSSGRTRROPLCN47101316192225283134374043Wählen Sie Ihre Sprache.Select your language.Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 3
305. Om du vill bearbeta kall-lamineringshöljen med lamineringsapparaten när den är het, trycker du skjutbrytaren från höger och till vänster och vänt
31ΕΙΣΑΓΩΓΗΣασ συγχαίρουµε για την αγορά τησ µηχανήσ λαστικοοίησησ, µε τη βοήθεια τησοοίασ µορείτε να σφραγίζετε υδατοστεγώσ και αεροστεγώσ τισ αγα
32Χειρισµός συσκευής• Δεν ροτείνουµε την λαστικοοίηση φωτογραφιών ου εµφανίσατε µόνοι σασ.• Οι φωτογραφίεσ ρέει να είναι στεγνέσ ριν αό την λ
335. Εάν ειθυµείτε εεξεργασία µε τη µηχανή λαστικοοίησησ εν θερµώ θηκών λαστικοοίησησ εν ψυχρώ, ρυθµίστε το συρόµενο διακότη αό δεξιά ροσ τα
34GİRİŞ Sevdiğiniz resimleri, mektupları, belgeleri ve ayrıca A4 boyutuna kadar olan ince ob-jeleri, su ve hava geçirmeyecek üzere, kaplayabileceğiniz
35• Kalın ya da ağır belgelerin laminasyon makinesine takılı kalma olasılığı buldunduğundan, bu tür belgeleri kaplamayınız. Laminasyon makinesinde her
367. Kaplanan belgeyi laminasyon işlevinin sonunda, makinenin arka bölümünden alınız. 8. Belli kağıt tipleri eşit düzeyde kaplanmamış olduğundan ve
37INTRODUCEREVă felicităm pentru achiziionarea acestui laminator cu ajutorul căruia putei sigila ermetic ietan atât fotografii, scrisori i docume
38UTILIZAREA APARATULUI• Vă recomandăm să nu laminai fotografii pe hârtie autorevelatoare. • Înainte de laminare fotografiile trebuie să fie uscate.
395. Dacă dorii să utilizai laminatorul cald pentru prelucrarea foliilor pentru laminarea la rece, apăsai butonul de la dreapta spre stânga i ate
4EINLEITUNGWir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Laminiergeräts, mit dem Sie Ihre Lieblingsfotos, Rezepte, Briefe und Dokumente sowie dünne Objekte bi
40WSTĘPGratulujemy zakupu laminatora, który umoliwia wodoszczelne i powietrzoszczelne impre-gnowanie ulubionych zdjęć, listów i dokumentów oraz cienk
41UŻYWANIE URZĄDZENIA• Odradzamy laminowanie zdjęć samowywołujących.• Przed zalaminowaniem zdjęcie musi być suche.• Nie laminuj grubych ani ciękich d
425. Jeeli chcesz uywać koszulek do laminowania na zimno, a laminator jest gorący, przestawprzesuwany przełącznik z prawej na lewą stroną i zaczekaj
43Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 43
44Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 44
45Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 45
46Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 46
47Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 47
48www.geha.de09/2010 86096008/86095988 Irrtümer vorbehaltenGeha GmbHAlte Heeresstraße 25 - 27D-59929 BrilonGermanyManual__A4Basic:Layout 1 08.09.1
5UMGANG MIT DEM GERÄT• Wir raten davon ab, selbstentwickelnde Fotos zu laminieren. • Fotos müssen vor dem Laminieren trocken sein.• Laminieren Sie kei
65. Wenn Sie mit dem heißen Laminiergerät Kalt-Laminierhüllen verarbeiten möchten, drücken Sie den Schiebeschalter von rechts nach links und warten Si
7INTRODUCTIONCongratulations on your purchase of the laminator. Now you can protect your favourite pho-tos, recipe cards, letters and legal size docum
8HOW TO USE THE APPLIANCE• We do not recommend laminating any type of self-developing photo.• Any photo to be laminated must be dry before processing.
95. If you want to use cold pouches when the laminator is in hot condition, please push the sliding switch from the right position to the left positio
Commentaires sur ces manuels